I Saved You, but I’m Not ResponsibleI Saved You, but I'm Not Responsible; 어쩌다 구원했지만, 책임은 안 집니다; Don't Expect Me to Take Responsibility; I May Have Saved You, but I Take No Responsibility for It; I Saved You by Chance, but I Am Not Responsible; 偶然助けただけなので、責任は取りません; 碰巧的救了你但我不负责
I was the one abandoned, yet I seem to have grown up the most mentally stable! I was ordered to serve my fake counterpart as her maid, so I decided to go undercover. But something's off with my former family. Whatever, it's not my problem! So, I just focused on my task... "Are you really not going to live with us? "The eldest, who used to show obsessive control over the fake, started acting strangely toward me. "I never thought Id feel such camaraderie and trust with the opposite sex. Youre strangely too comfortable." The second brother, who was on the brink of falling into darkness, managed to get back on track thanks to me. 'I didnt come here to help them film their regret-filled family drama.' I tried to ignore everything and quickly moved on to my next mission but why do I keep running into people whose lives are completely messed up? Why is everyone in perfect need of saving?
Turn off comment